Sobre el ruso A. Belenki en México no se sabe
absolutamente nada. Se ignora cuándo nació, su formación académica y su
trayectoria como escritor, datos muy generales pero necesarios a veces para satisfacer
la curiosidad de los lectores.
Su ensayo La
intervención francesa en México 1861-1867 se publicó en español desde los noventas y no es precisamente un
libro anónimo. Me lo he hallado formando parte de la bibliografía de otros
libros. ¿Por qué si muchos mexicanos han escrito bastante sobre el tema viene a
cobrar celebridad un ruso?, ¿malinchismo?, ¿o acaso el ensayo es muy bueno?
Ninguna de las dos cosas, en realidad.
El libro de A. Belenki se lee quizás más que otros
porque es la visión de allá, y los ensayos de mexicanos siempre han sido
escritos con la visión de acá. El ruso se sirvió de una bibliografía muy
diferente a la que han usado hasta el hartazgo los escritores mexicanos.
Consultó los diarios y los ensayos en otros idiomas que permanecen en Europa
casi desconocidos para los historiadores de México. De ahí que su libro tiene
datos muy interesantes, desconocidos para muchos y que lógicamente despiertan
más el interés en los lectores.
Si algo podemos saber claramente de A. Belenki es que
como buen ruso del siglo pasado, era, o es -si sigue vivo-, comunista. Para él
México fue víctima del imperialismo de las potencias europeas con la
complicidad de los Estados Unidos. No había de otra desde su punto de vista, la
lucha del pueblo mexicano fue la del proletariado que se levantó no contra una
forma de gobierno distinta a la republicana sino contra el hambre imperialista
de Napoleón III.
Por esa razón, este ruso se sintió plenamente
identificado con el pueblo mexicano, que se quitó, según él, las cadenas de la
esclavitud que Napoleón le mandó poner para explotarlo hasta extraerle todas
sus riquezas.
Muchos dirían que no vale la pena un ensayo así, terriblemente delineado por parámetros ideológicos, escrito quizás a la carta, sobre pedido o bajo presiones de Estado, pero tratándose de un libro que recoge lo que historiadores mexicanos nunca han ido a traducir y a traer, vale la pena sencillamente para saber cómo se veía en Europa la expedición francesa en México. Es, a mi juicio, un libro demasiado interesante.
Muchos dirían que no vale la pena un ensayo así, terriblemente delineado por parámetros ideológicos, escrito quizás a la carta, sobre pedido o bajo presiones de Estado, pero tratándose de un libro que recoge lo que historiadores mexicanos nunca han ido a traducir y a traer, vale la pena sencillamente para saber cómo se veía en Europa la expedición francesa en México. Es, a mi juicio, un libro demasiado interesante.
Te escribo desde la Argentina. Sobre el autor te puedo decir lo siguiente:
ResponderEliminarEl nombre completo es Aleksandr Borisovich Belenʹkiĭ. Fue un importante historiador ruso de ascendencia judía. Nació en 1918 en Kharlov y fallecio en Moscú en 1991. La obra sobre la intervención imperialista europea contra México
se llama en ruso Razgrom Meksikanskim narodom inostrannoĩ interventskîi. Es la única obra suya traducida al castellano. Otras obras suyas son: 1988 Internat͡sionalʹnyĭ faktor v ideologii nat͡sionalʹno-osvoboditelʹnogo dvizhenii͡a : ot "probuzhdenii͡a Azii" do zavoevanii͡a nezavisimosti - 1978 Ideologii͡a nat͡sionalʹno-osvoboditelʹnogo dvizhenii͡a v Indonezii : 1917-1942 gg. : radikalʹnyĭ melkoburzhuaznyĭ nat͡sionalizm - 1973 Partii͡a i gosudarstvo v stranakh sot͡sialisticheskoĭ orientat͡sii. Sbornik stateĭ - 1966 Kartini--dochʹ Indonezii
Espero haber ayudado un poco sobre el desconocimiento que existe en Mexico sobre este historiador soviético
Acabo de leer el libro "La intervención francesa en México 1861-1867" del ruso A belenki, soy mexicano y el tema como es de suponerse me interesó sobremanra, lo leí sin tomarme una tregua, el autor maneja datos muy interesantes, con un punto de vista muy particular pero bien documentado, con datos que historiadores mexicanos no manejan, sobre todo de las publicaciones europeas del siglo XIX. El libro no agrega ningún dato del autor, ni aún el nombre completo solo A. Belenki. Solo agrega que la publicación cuenta con la autorización de "La Agencia Soviética de derechos de autor" VAAP, 6a. B BRONNAYA, k-104 Moscú.
EliminarPor eso mismo agradezco mucho tu información desde Argentina.
El libro vale mucho la pena leerlo.
TOMÁS FLORES
¡Gracias por la información!
ResponderEliminarSaludos
Estoy rastreando el libro, alguien podría orientarme, donde lo consigo.
ResponderEliminar